«Գրիգոր Բակուրյան»–ի խմբագրումների տարբերություն

Hayazg-ից
(Նոր էջ «{{Person | name-am = Գրիգոր Բակուրյան | name-am-aliases = | name-ru = Григорий Бакуриан | name-ru-aliases = | name-lat = ...»:)
 
 
Տող 18. Տող 18.
  
 
==Աշխատանքային գործունեություն==
 
==Աշխատանքային գործունեություն==
*1064թ. ուղարկվել է Անի՝ օգնելու Բագրատ Վխկացուն՝ հետ մղելու սելջուկյան թուրքերի հարձակումը, սակայն նրան չի հաոջղվել պաշտպանել Անին:
+
*1072.1074թթ.՝ Իբերիա բանակաթեմի, ապա՝ Մակեդոնիայում՝ Սմոլենների բանակաթեմի կառավարիչ:
*1072.1074թթ.՝ Իբերիա բանակաթեմի, ապա՝ Մակեդոնիայում՝ Սմոլենների բանակաթեմի կառավարիչը:
 
 
*1081թ. աջակցել է Ալեքսիոս Կոմնենոսին՝ կայսր դառնալու, և ստացել Բյուզնդիայի բոլոր զորքերի գլխավոր հրամանատարությունը՝ կրելով մեծ դոմեստիկոսի պատվանունը:
 
*1081թ. աջակցել է Ալեքսիոս Կոմնենոսին՝ կայսր դառնալու, և ստացել Բյուզնդիայի բոլոր զորքերի գլխավոր հրամանատարությունը՝ կրելով մեծ դոմեստիկոսի պատվանունը:
  
 
==Այլ==
 
==Այլ==
 
*Սերել է Տայքի հայ քաղկեդոնական հայտնի տոհմերից:
 
*Սերել է Տայքի հայ քաղկեդոնական հայտնի տոհմերից:
 +
*1064թ. ուղարկվել է Անի՝ օգնելու Բագրատ Վխկացուն՝ հետ մղելու սելջուկյան թուրքերի հարձակումը, սակայն նրան չի հաոջղվել պաշտպանել Անին:
 
*1083թ. Թրակիայում վրացիների և քաղկեդոնական հայերի համար վանք է հիմնել, գրել վերջինիս կանոնադրությունը, որը XI դարում Բյուզանդիայի և հարակից երկրների պատմության կարևոր սկզբնաղբյուր է: Վանքի հին կանոնագիրքը հունարեն լեզվով ձեոագիր ընդօրինակություն է: Կանոնագրքի բնագիրը կորած է: Ավելի նոր ձեոագրի ընդօրինակությունը վրացերեն լեզվով է: Կանոնագրքի հունարեն լեզվով ձեռագիր ընդօրինակության մեջ նշված է որ Գրիգոր Բակուրիանը ստորագրել է կանոնագիրքը հայկական տառերով: Այս ստորագրության մասին վրացական ձեռագիր ընդօրինակությունը տեղեկություն չի տալիս:
 
*1083թ. Թրակիայում վրացիների և քաղկեդոնական հայերի համար վանք է հիմնել, գրել վերջինիս կանոնադրությունը, որը XI դարում Բյուզանդիայի և հարակից երկրների պատմության կարևոր սկզբնաղբյուր է: Վանքի հին կանոնագիրքը հունարեն լեզվով ձեոագիր ընդօրինակություն է: Կանոնագրքի բնագիրը կորած է: Ավելի նոր ձեոագրի ընդօրինակությունը վրացերեն լեզվով է: Կանոնագրքի հունարեն լեզվով ձեռագիր ընդօրինակության մեջ նշված է որ Գրիգոր Բակուրիանը ստորագրել է կանոնագիրքը հայկական տառերով: Այս ստորագրության մասին վրացական ձեռագիր ընդօրինակությունը տեղեկություն չի տալիս:
 
*Կանոնագիրքի հունարեն լեզվով ձեոագիր ընդօրինակության մեջ նշված է նաև որ Գրիգոր Բակուրիանը հիմնել է վանքը իր հայրենակից իբերացիների համար: Վրացական ձեոագիր ընդօրինակության մեջ «իբերացի» անվան փոխարեն գրված է «վրացի»: Կանոնագիրքի հունարեն լեզվով ձեռագիրի որոշ թարգմանիչներ նույն մոտեցումն են ունեցել։ Այս է պատճառը, որ վանքը անցյալում կոչվել է «վրացական»: Սակայն 11-րդ դարում Իբերիան բյուզանդական նահանգ էր և նրա բնակիչների մեծամասնությունը հայեր էին։ Այս վանքը այժմ պատկանռւմ է բուլղարներին։ Սոֆիայում, Ազգային պետական գրադարանում պահպանվում է մի ձեռագիրք՝ 267 էջանոց հայկական ավետարան 966 թվականից, որը վերցվել է Բակուրյանի հիմնաց իբերական վանքից:
 
*Կանոնագիրքի հունարեն լեզվով ձեոագիր ընդօրինակության մեջ նշված է նաև որ Գրիգոր Բակուրիանը հիմնել է վանքը իր հայրենակից իբերացիների համար: Վրացական ձեոագիր ընդօրինակության մեջ «իբերացի» անվան փոխարեն գրված է «վրացի»: Կանոնագիրքի հունարեն լեզվով ձեռագիրի որոշ թարգմանիչներ նույն մոտեցումն են ունեցել։ Այս է պատճառը, որ վանքը անցյալում կոչվել է «վրացական»: Սակայն 11-րդ դարում Իբերիան բյուզանդական նահանգ էր և նրա բնակիչների մեծամասնությունը հայեր էին։ Այս վանքը այժմ պատկանռւմ է բուլղարներին։ Սոֆիայում, Ազգային պետական գրադարանում պահպանվում է մի ձեռագիրք՝ 267 էջանոց հայկական ավետարան 966 թվականից, որը վերցվել է Բակուրյանի հիմնաց իբերական վանքից:

Ընթացիկ տարբերակը 04:59, 2 Հոկտեմբերի 2014-ի դրությամբ

Գրիգոր Բակուրյան
Григорий Бакуриан
Boy.jpg
Անգլերեն: Grigor Bakuryan
Հայերեն: Գրիգոր Բակուրյան
Մահվան տարեթիվը: 1086
Համառոտ տվյալներ:
Բյուզանդական ռազմական և քաղաքական գործիչ:

Կենսագրություն

Մահացել է 1086թ.:

Աշխատանքային գործունեություն

  • 1072.1074թթ.՝ Իբերիա բանակաթեմի, ապա՝ Մակեդոնիայում՝ Սմոլենների բանակաթեմի կառավարիչ:
  • 1081թ. աջակցել է Ալեքսիոս Կոմնենոսին՝ կայսր դառնալու, և ստացել Բյուզնդիայի բոլոր զորքերի գլխավոր հրամանատարությունը՝ կրելով մեծ դոմեստիկոսի պատվանունը:

Այլ

  • Սերել է Տայքի հայ քաղկեդոնական հայտնի տոհմերից:
  • 1064թ. ուղարկվել է Անի՝ օգնելու Բագրատ Վխկացուն՝ հետ մղելու սելջուկյան թուրքերի հարձակումը, սակայն նրան չի հաոջղվել պաշտպանել Անին:
  • 1083թ. Թրակիայում վրացիների և քաղկեդոնական հայերի համար վանք է հիմնել, գրել վերջինիս կանոնադրությունը, որը XI դարում Բյուզանդիայի և հարակից երկրների պատմության կարևոր սկզբնաղբյուր է: Վանքի հին կանոնագիրքը հունարեն լեզվով ձեոագիր ընդօրինակություն է: Կանոնագրքի բնագիրը կորած է: Ավելի նոր ձեոագրի ընդօրինակությունը վրացերեն լեզվով է: Կանոնագրքի հունարեն լեզվով ձեռագիր ընդօրինակության մեջ նշված է որ Գրիգոր Բակուրիանը ստորագրել է կանոնագիրքը հայկական տառերով: Այս ստորագրության մասին վրացական ձեռագիր ընդօրինակությունը տեղեկություն չի տալիս:
  • Կանոնագիրքի հունարեն լեզվով ձեոագիր ընդօրինակության մեջ նշված է նաև որ Գրիգոր Բակուրիանը հիմնել է վանքը իր հայրենակից իբերացիների համար: Վրացական ձեոագիր ընդօրինակության մեջ «իբերացի» անվան փոխարեն գրված է «վրացի»: Կանոնագիրքի հունարեն լեզվով ձեռագիրի որոշ թարգմանիչներ նույն մոտեցումն են ունեցել։ Այս է պատճառը, որ վանքը անցյալում կոչվել է «վրացական»: Սակայն 11-րդ դարում Իբերիան բյուզանդական նահանգ էր և նրա բնակիչների մեծամասնությունը հայեր էին։ Այս վանքը այժմ պատկանռւմ է բուլղարներին։ Սոֆիայում, Ազգային պետական գրադարանում պահպանվում է մի ձեռագիրք՝ 267 էջանոց հայկական ավետարան 966 թվականից, որը վերցվել է Բակուրյանի հիմնաց իբերական վանքից:
  • Սպանվել է պավլիկյանների և պեչենեգների միացյալ ուժերդի դեմ մարտում:
  • Գրիգոր Բակուրիանը իր եղբոր՝ Աբասի հետ թաղված է մի շենքում («ոսկորանոցում»), վանքի մոտ, որտեղ էլ կարելի է տեսնել վատ վիճակում իրենց որմանկարները:

Մատենագիտություն

  • Типик Григория Пакуриана, введение, пер. и комментарий В.А. Арутюновой-Фиданян, Е., 1978.

Տե՛ս նաև

  • Ով ով է.հայեր (կենսագրական հանրագիտարան:Երկու հատորով),ՀՀ խմբ. հանձնաժողով՝ Հ. Մ. Այվազյան (գլխ. խմբագիր) և ուրիշներ,Երևան,Հայկական հանրագիտարան հրատ., Հ.1, Աբալյան-Ղուշչյան, 2005:
  • Մատթեոս Ուռհայեցի, Ժամանակագրություն, Ե., 1991:
  • Հարությունովա Վ.Ա., Գրիգոր Պակուրինը (Բակուրյանը) և Պետրիծոնում վանք հիմնելու նրա նպատակները, տե՛ս «Մառը և հայագիտության հարցերը» գրքում, Ե., 1968:
  • Լրագիր «Վահան», Պլովդիվ, Բուլղարիա, 1997 - 2007:
  • Anna Comnena. “ The Alexiad”, Translated by E.R.A. Sewter, Pengium Books Ltd., London, 1969, (reprinted in 2003), Pp. 560. [1]
  • Petit. L. Typikon de Grégoire Pacourianos pour le monastère de Pétritzos (Bachkovo) en Bulgarie. - Византийский временник, 11, 1904, Приложение, i-xxxii, 1-63.
  • Catherine Asdracha. La région des Rhodopes aux XIIIe et XIVe siècles: étude de géographie historique, Athen: Verlag der Byzantinisch-Neugriechischen Jahrbücher, 1976, Pp. 294.
  • Nina Garsoian. “The Byzantine Annexation of the Armenian Kingdoms in the Eleventh Century”. В: The Armenian People from Ancient to Modern Times, vol. 1, New York, 1977, 192 p.
  • Gautier, P. Le typikon du sébaste Grégoire Pakourianos. - Revue des études byzantines, 42, 1984, 5-145.
  • Абаза, Виктор. История Армении. С.-Петербургъ, 1888, с. 83.
  • Цончев, Д. Строежи на Григорий Бакуриани в Асеновград и околността. - Известия на Българския археологически институт, 23, 1960, 99-110.
  • Йорданов, И. Печати на представители на фамилията Бакуриани (Пакуриани) от територията на днешна България. – В: Българско средновековие: общество, власт, история. Сборник в чест на проф. д-р Милияна Каймакамова (ред. Николов, Г., Николов, А.). С., 2013, 536-554.
  • Հեղինակի Ազգանուն Ա. Հ.,Գրքի վերնագիր, Երևան, ԵՊՀ հրատ., 2005:
  • Հեղինակի Ազգանուն Ա. Հ.,Հոդվածի վերնագիր, Պատմաբանասիրական հանդես, Երևան, 2005, թիվ 2, էջ 41-45: