«Թոփչյան Ալեքսանդր Էդուարդի»–ի խմբագրումների տարբերություն
Hayazg-ից
Տող 48. | Տող 48. | ||
==Այլ== | ==Այլ== | ||
− | *Գրականագետ Էդուարդ Թոփչյանի որդին է և դերասանուհի, արձակագիր [http://am.hayazg.info/%D4%B9%D5%B8%D6%83%D5%B9%D5%B5%D5%A1%D5%B6_%D4%B1%D5%B6%D5%A1%D5%B0%D5%AB%D5%BF_%D4%BF%D5%A1%D6%80%D5%A1%D5%BA%D5%A5%D5%BF%D5%AB Անահիտ Թոփչյանի] ամուսինը: | + | *Գրականագետ [Էդուարդ Թոփչյանի] որդին է և դերասանուհի, արձակագիր [http://am.hayazg.info/%D4%B9%D5%B8%D6%83%D5%B9%D5%B5%D5%A1%D5%B6_%D4%B1%D5%B6%D5%A1%D5%B0%D5%AB%D5%BF_%D4%BF%D5%A1%D6%80%D5%A1%D5%BA%D5%A5%D5%BF%D5%AB Անահիտ Թոփչյանի] ամուսինը: |
*1960-1980թթ. ընթացքում Հայաստանի, Մոսկվայի և միութենական այլ հանրապետությունների գրական մամուլում տպագրված հոդվածները նրան միութենական ճանաչում են բերել: Հրատարակել է մոտ 70 թարգմանական գրքեր, ժողովածուներ ու անթոլոգիաներ` ներկայացնելով ֆրանսիական և Բելգիայի ու Շվեյցարիայի ֆրանսագիր գրականության դասական և արդի հեղինակներին: | *1960-1980թթ. ընթացքում Հայաստանի, Մոսկվայի և միութենական այլ հանրապետությունների գրական մամուլում տպագրված հոդվածները նրան միութենական ճանաչում են բերել: Հրատարակել է մոտ 70 թարգմանական գրքեր, ժողովածուներ ու անթոլոգիաներ` ներկայացնելով ֆրանսիական և Բելգիայի ու Շվեյցարիայի ֆրանսագիր գրականության դասական և արդի հեղինակներին: | ||
*1999թ. հիմնել է «Էմիլ Վերհառն» մատենաշարը, որտեղ, նրա թարգմանությամբ, արդեն լույս են տեսել բելգիացի ֆրանսագիր հեղինակների քսան գրքեր ու ժողովածուներ: | *1999թ. հիմնել է «Էմիլ Վերհառն» մատենաշարը, որտեղ, նրա թարգմանությամբ, արդեն լույս են տեսել բելգիացի ֆրանսագիր հեղինակների քսան գրքեր ու ժողովածուներ: |
08:39, 9 Փետրվարի 2015-ի տարբերակ
Բովանդակություն
Կենսագրություն
Ծնվել է 1939թ. սեպտեմբերի 7-ին Խորհրդային Հայաստանի Երևան քաղաքում:
Կրթություն
- 1956թ. ավարտել է Երևանի Գ.Խանջյանի անվան թիվ 56 միջնակարգ դպրոցը:
- 1962թ. ավարտել է Երևանի պետական համալսարանի բանասիրական ֆակուլտետը:
Աշխատանքային գործունեություն
- 1962-1963թթ. աշխատել է «Պիոներ կանչ» պարբերականում` որպես գրական աշխատող:
- 1963-1965թթ. աշխատել է «Հայաստան» հրատարակչությունում:
- 1965-1966թթ. եղել է «Հայֆիլմ» կինոստուդիայի սցենարական-խմբագրական կոլեգիայի անդամ:
- 1975-1982թթ` գլխավոր խմբագիրը:
- 1966-1975թթ.` «Գարուն» ամսագրի խմբագրության բաժնի վարիչը:
- 1982-1989թթ.` Չարենցի անվան գրականության և արվեստի թանգարանի գրական բաժնի վարիչը:
- 1991-1995թթ` ՀՀ ԱԺ լրատվության հանձնաժողովի գլխավոր փորձագետ:
Գեղարվեստական գործեր
- Արտագերս:
- Այնտեղ:
- Եվ անգամ մահից հետո:
- Բանկ Օտոման:
- Բանկ օտոմանը, վեպ (թարգմանվել է ֆրանսերեն, ռուսերեն և ռումիներեն):
Ձեռքբերումներ
- 1986թ.՝ Ռ.Սևակի անվան մրցանակ:
- 1992թ.՝ ՀԳՄ Նալբանդյանի անվան մրցանակ:
- 2004թ.՝ Սբ. Էջմիածնի «Կանթեղ» մրցանակ:
- 2005թ.՝ ՀԳՄ Դ.Դեմիրճյանի անվան րցանակ:
- 2006թ.՝ ՀՀ նախագահի մրցանակ:
- 2009թ.՝ ՀՀ մշակույթի նախարարության ոսկե մեդալ:
- 2010թ.՝ Ֆրանսիայի կառավարության «Արվեստների և գրականության սպա» բարձրագույն շքանշան:
- 2012թ.՝ ՀՀ մշակույթի վաստակավոր գործիչ:
Այլ
- Գրականագետ [Էդուարդ Թոփչյանի] որդին է և դերասանուհի, արձակագիր Անահիտ Թոփչյանի ամուսինը:
- 1960-1980թթ. ընթացքում Հայաստանի, Մոսկվայի և միութենական այլ հանրապետությունների գրական մամուլում տպագրված հոդվածները նրան միութենական ճանաչում են բերել: Հրատարակել է մոտ 70 թարգմանական գրքեր, ժողովածուներ ու անթոլոգիաներ` ներկայացնելով ֆրանսիական և Բելգիայի ու Շվեյցարիայի ֆրանսագիր գրականության դասական և արդի հեղինակներին:
- 1999թ. հիմնել է «Էմիլ Վերհառն» մատենաշարը, որտեղ, նրա թարգմանությամբ, արդեն լույս են տեսել բելգիացի ֆրանսագիր հեղինակների քսան գրքեր ու ժողովածուներ:
- 1960-ական թթ.-ից հրապարակել է նաև սփյուռքահայ և արևմտահայ հեղինակների բազմաթիվ գրքեր ու ժողովածուներ:
- 1980-ականներից հանդես է եկել որպես դրամատուրգ և արձակագիր: Նրա պիեսները խաղացվել են Հայաստանում, Ֆրանսիայի, Գերմանիայի, Շվեյցարիայի, Կանադայի, ԱՄՆ-ի մի շարք քաղաքներում: Նրա հեղինակությամբ լույս են տեսել նաև մի քանի գեղարվեստական գրքեր:
- Հրատարակել է շուրջ 500 գրականագիտական հոդված մամուլում` նվիրված արդի գրականության հարցերին: Որպես գլխավոր խմբագիր և հրատարակության վարիչ, հրատարակել է Ռ.Սևակի, Շուշանյանի, Զարդարյանի, Սարաֆյանի և այլ հայ գրողների ստեղծագործությունները:
Նկարներ
Տեսանյութեր
Հրապարակումներ մամուլում
- Փայտիկի մի հարվածով չեն առաջանա Նարեկ Հախնազարյաններ և Ալեքսանդր Չաուշյաններ. Էդուարդ Թոփչյան:
- Շատ մարդիկ Ցեղասպանության 100-ամյակը օգտագործում են իրենց շահերի համար. Էդուարդ Թոփչյան:
- ԱՆԱՀԻՏ ԹՈՓՉՅԱՆ. ԱԼԵՔՍԱՆԴՐ ԹՈՓՉՅԱՆ:
Թարգմանություններ ռուսերենից և ֆրանսերենից
- Մոլիեր:
- Լարուշֆուկոյ:
- Լակլո:
- Ապոլիներ:
- Պրևեր:
- Կոկտո:
- Անու:
- Սագան:
Տե՛ս նաև
- Ով ով է.հայեր (կենսագրական հանրագիտարան:Երկու հատորով), ՀՀ խմբ. հանձնաժողով՝ Հ. Մ. Այվազյան (գլխ. խմբագիր) և ուրիշներ, Երևան, Հայկական հանրագիտարան հրատ., Հ.1, Աբալյան-Ղուշչյան, 2005:
- ՀՀ Գիտությունների ազգային ակադեմիայի Հիմնարար գիտական գրադարան:
- ՀՀ Գիտությունների ազգային ակադեմիայի Հիմնարար գիտական գրադարան:
- Արտագերս: Պիեսներ, պատմվածքներ - Ալեքսանդր ...:
- Ի թիվս այլ ոճիրների: Նովելներ - Google Books:
- ԱԼԵՔՍԱՆԴՐ ԹՈՓՉՅԱՆ:
- Александр Топчян.