«Աբամելիք-Լազարևա Աննա Դավթի»–ի խմբագրումների տարբերություն
(14 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Տող 2. | Տող 2. | ||
| name-am = Աբամելիք-Լազարևա Աննա Դավթի | | name-am = Աբամելիք-Լազարևա Աննա Դավթի | ||
| name-am-aliases = Լազարյան Աննա, Բարատինսկայան Աննա | | name-am-aliases = Լազարյան Աննա, Բարատինսկայան Աննա | ||
− | | name-ru = | + | | name-ru = Абамелек-Баратынская Анна Давыдовна |
| name-ru-aliases = Лазарян Анна, Баратинская Анна | | name-ru-aliases = Лазарян Анна, Баратинская Анна | ||
| name-lat = | | name-lat = | ||
Տող 16. | Տող 16. | ||
=Կենսագրություն= | =Կենսագրություն= | ||
Ծնվել է 1814թ. Ռուսաստանի Սանկտ Պետերբուրգ քաղաքում: | Ծնվել է 1814թ. Ռուսաստանի Սանկտ Պետերբուրգ քաղաքում: | ||
− | |||
− | |||
==Աշխատանքային գործունեություն== | ==Աշխատանքային գործունեություն== | ||
− | *Անգլերեն, ֆրանսերեն, գերմաներեն թարգմանել և Եվրոպայում հրատարակել է Ա. Պուշկինի, Մ. Լերմոնտովի, Ֆ. Տյուտչևի, Ա.Կ. Տոլստոյի, Ն. Նեկրասովի ստեղծագործություններից: | + | *Անգլերեն, ֆրանսերեն, գերմաներեն, հունարեն թարգմանել և Եվրոպայում հրատարակել է Ա. Պուշկինի, Մ. Լերմոնտովի, Ֆ. Տյուտչևի, Ա.Կ. Տոլստոյի, Ն. Նեկրասովի և այլոց ստեղծագործություններից: |
*Ռուսերեն է թարգմանել Հայնեի, Շիլլերի, Մորի առանձին գործեր: | *Ռուսերեն է թարգմանել Հայնեի, Շիլլերի, Մորի առանձին գործեր: | ||
Տող 27. | Տող 25. | ||
==Այլ== | ==Այլ== | ||
− | * | + | *[http://am.hayazg.info/%D4%B1%D5%A2%D5%A1%D5%B4%D5%A5%D5%AC%D5%AB%D6%84_%D4%B4%D5%A1%D5%BE%D5%AB%D5%A9_%D5%8D%D5%AB%D5%B4%D5%A5%D5%B8%D5%B6%D5%AB Դավիթ Սիմեոնի Աբամելիքի] դուստրն է, [http://am.hayazg.info/%D4%B1%D5%A2%D5%A1%D5%B4%D5%A5%D5%AC%D5%AB%D6%84-%D4%BC%D5%A1%D5%A6%D5%A1%D6%80%D6%87_%D4%B1%D6%80%D5%BF%D5%A5%D5%B4_%D4%B4%D5%A1%D5%BE%D5%A9%D5%AB Արտեմ Աբամելիք-Լազարևի] և [http://am.hayazg.info/%D4%B1%D5%A2%D5%A1%D5%B4%D5%A5%D5%AC%D5%AB%D6%84_%D5%8D%D5%AB%D5%B4%D5%A5%D5%B8%D5%B6_%D4%B4%D5%A1%D5%BE%D5%A9%D5%AB Սիմեոն Դավիթի Աբամելիք-Լազարևի] քույրը: |
− | *Ապրել է Կազանում, որտեղ նահանգապետ էր | + | *1835թ. ամուսնացել է Իրակլի Բարադինսկու հետ: Ապրել է Կազանում, որտեղ ամուսինը նահանգապետ էր: Իրակլի Բարադինսկին բանաստեղծ Ե. Բարադինսկու եղբայրն էր: |
− | *Մտերիմ | + | *Մտերիմ է եղել [[Ալեքսանդր Պուշկինի]] հետ: |
+ | *Աննա Աբամելիք-Լազարևան հայտնի էր ոչ միայն որպես տաղանդավոր բանաստեղծ-թարգմանիչ, այլև որպես հասարակական գործիչ, Ռուսաստանում կանանց մի շարք հաստատությունների պատվավոր հոգաբարձու: | ||
+ | *Ամուսնու մահից հետո երկար տարիներ ապրել է Գերմանիայում: Կատարել է թարգմանություններ: | ||
+ | *1875-1877թթ. նամակագրական կապեր ուներ Գերմանիայում ապրող [[Պ.Ա. Վյազեմսկու]] հետ: | ||
+ | *Աննա Լազարևան ազգակցական կապ է ունեցել Մ. Լերմոնտովի հետ: | ||
+ | *Խորհրդային գրականության մեջ գրեթե ոչ մի տեղեկություն չկա Աննա Աբամելիքի մասին, միայն Պուշկինի և Լերմոնտովի բանաստեղծությունների ծանոթագրություններում մի քանի տողանոց անդրադարձ կա նրա մասին: 1963թ. «Մոսկվայում Արևելայան լեզուների ինստիտուտի հիմնադրումը» աշխատության մեջ որոշ կենսագրական տեղեկություններ են հրատարակվել Աննա Աբամելիքի մասին՝ Պուշկինին և Լերմոնտովին տված ինքնագրերի հիման վրա: | ||
+ | *Աննա Աբամելիք-Լազարևան թաղված է Սանկտ Պետերբուրգի Նովոդեվիչյե գերեզմանոցում: | ||
==Աննա Աբամելիք-Լազարևային նվիրված բանաստեղծություններ== | ==Աննա Աբամելիք-Լազարևային նվիրված բանաստեղծություններ== | ||
Տող 181. | Տող 185. | ||
Abamelik-Lazareva Anna 01.jpg|Անհայտ նկարչի աշխատանք, 1831 | Abamelik-Lazareva Anna 01.jpg|Անհայտ նկարչի աշխատանք, 1831 | ||
Abamelik-Lazareva Anna 02.png|Դիմանկար, հեղինակ՝ Վարուժան Եփրեմյան | Abamelik-Lazareva Anna 02.png|Դիմանկար, հեղինակ՝ Վարուժան Եփրեմյան | ||
+ | Абамелек А.Д. 1832.jpg | ||
+ | Абамелек из ПДpg.jpg | ||
+ | А.Д. Абамелек-Баратынская 77.jpg | ||
+ | 554Анна Абамелек.JPG | ||
+ | 551 Анна Абамелек.jpg | ||
</gallery> | </gallery> | ||
=Մատենագիտություն= | =Մատենագիտություն= | ||
− | ===Թարգմանություններ | + | ===Թարգմանություններ ռուսերենից անգլերեն և ֆրանսերեն=== |
*Абамелик-Лазарева А.Д., Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон. | *Абамелик-Лазарева А.Д., Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон. | ||
*Абамелик-Лазарева А.Д., Я вас любил: любовь еще, быть может... | *Абамелик-Лазарева А.Д., Я вас любил: любовь еще, быть может... | ||
Տող 226. | Տող 235. | ||
*[http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/v20/v20-065-.htm Портреты А.Д. Абамелек.] | *[http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/v20/v20-065-.htm Портреты А.Д. Абамелек.] | ||
*[http://www.rudata.ru/wiki/%D0%90%D0%B1%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%2C_%D0%90%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0 Абамелек, Анна Давыдовна.] | *[http://www.rudata.ru/wiki/%D0%90%D0%B1%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%2C_%D0%90%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0 Абамелек, Анна Давыдовна.] | ||
+ | *[http://barev.today/news/annaabamelekbaratinskaya1 «Черноокая дочь Востока» Анна Абамелек.] | ||
+ | *[http://divina-augusta.livejournal.com/5692.html Пери, русская душою. Анна Абамелек-Баратынская - "О женщина ...] | ||
+ | *[http://www.nv.am/mir-i-mi/47042-2015-11-17-06-46-48 Анна Абамелек: армянская княжна, “Восточная звезда” России...] | ||
+ | *[http://www.e-reading.club/chapter.php/1020157/132/Pushkin_i_113_zhenschin_poeta._Vse_lyubovnye_svyazi_velikogo_povesy.html Абамелек Анна Давыдовна.] | ||
+ | *[http://ru.rodovid.org/wk/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C:255735 Анна Давыдовна Абамелик (Баратынская) р. 15 апрель 1814 ум. 25 ноябрь 1889.] | ||
+ | |||
+ | ==Արխիվ== | ||
+ | *Ргincesse Annette Abamelek, St. Petегsburg 1832 (Альбом А.Д. Абамелек-Баратынской) // Рукописный отдел Пушкинского дома от 1930 года за № 1290. | ||
+ | *ЦГАДА, ф. 1252, д. 68. | ||
+ | *ЦГИАЛ, ф. 880, оп. 5, д. 107, л. 1. | ||
− | [[Category:Թարգմանիչներ]] | + | [[Category:Թարգմանիչներ]] [[Category:Ռուսահայ գործիչներ]] |
Ընթացիկ տարբերակը 20:37, 21 Մարտի 2017-ի դրությամբ
Բովանդակություն
Կենսագրություն
Ծնվել է 1814թ. Ռուսաստանի Սանկտ Պետերբուրգ քաղաքում:
Աշխատանքային գործունեություն
- Անգլերեն, ֆրանսերեն, գերմաներեն, հունարեն թարգմանել և Եվրոպայում հրատարակել է Ա. Պուշկինի, Մ. Լերմոնտովի, Ֆ. Տյուտչևի, Ա.Կ. Տոլստոյի, Ն. Նեկրասովի և այլոց ստեղծագործություններից:
- Ռուսերեն է թարգմանել Հայնեի, Շիլլերի, Մորի առանձին գործեր:
Ձեռքբերումներ
- Ս. Եկատերինայի 2-րդ աստիճանի շքանշան:
Այլ
- Դավիթ Սիմեոնի Աբամելիքի դուստրն է, Արտեմ Աբամելիք-Լազարևի և Սիմեոն Դավիթի Աբամելիք-Լազարևի քույրը:
- 1835թ. ամուսնացել է Իրակլի Բարադինսկու հետ: Ապրել է Կազանում, որտեղ ամուսինը նահանգապետ էր: Իրակլի Բարադինսկին բանաստեղծ Ե. Բարադինսկու եղբայրն էր:
- Մտերիմ է եղել Ալեքսանդր Պուշկինի հետ:
- Աննա Աբամելիք-Լազարևան հայտնի էր ոչ միայն որպես տաղանդավոր բանաստեղծ-թարգմանիչ, այլև որպես հասարակական գործիչ, Ռուսաստանում կանանց մի շարք հաստատությունների պատվավոր հոգաբարձու:
- Ամուսնու մահից հետո երկար տարիներ ապրել է Գերմանիայում: Կատարել է թարգմանություններ:
- 1875-1877թթ. նամակագրական կապեր ուներ Գերմանիայում ապրող Պ.Ա. Վյազեմսկու հետ:
- Աննա Լազարևան ազգակցական կապ է ունեցել Մ. Լերմոնտովի հետ:
- Խորհրդային գրականության մեջ գրեթե ոչ մի տեղեկություն չկա Աննա Աբամելիքի մասին, միայն Պուշկինի և Լերմոնտովի բանաստեղծությունների ծանոթագրություններում մի քանի տողանոց անդրադարձ կա նրա մասին: 1963թ. «Մոսկվայում Արևելայան լեզուների ինստիտուտի հիմնադրումը» աշխատության մեջ որոշ կենսագրական տեղեկություններ են հրատարակվել Աննա Աբամելիքի մասին՝ Պուշկինին և Լերմոնտովին տված ինքնագրերի հիման վրա:
- Աննա Աբամելիք-Լազարևան թաղված է Սանկտ Պետերբուրգի Նովոդեվիչյե գերեզմանոցում:
Աննա Աբամելիք-Լազարևային նվիրված բանաստեղծություններ
Ա.Ս. Պուշկին
Բանաստղծի՝ Աննային նվիրված ստեղծագործությունները հրատարակվել են «В альбом княжны А.Д. Абамелек» ժողովածուում (1832թ. ապրիլի 9):
Когда-то (помню с умиленьем)
Я смел вас нянчить с восхищеньем,
Вы были дивное дитя.
Вы расцвели - с благоговеньем
Вам ныне поклоняюсь я.
За вами сердцем и глазами
С невольным трепетом ношусь
И вашей славою и вами,
Как нянька старая, горжусь.
Մ.Յու. Լերմոնտով
Դեպի Կովկաս իր վերջին ճանապարհորդությունից առաջ Լերմոնտովը՝ Աննայի եղբոր դասընկերը գվարդիական դպրոցում, նվիրեց նրան «Последнее новоселье» բանաստեղծության ձեռագիրը:
Պ.Ա. Վյազեմսկի
1832թ. մայիսին Աննան մեկնում է Եվրոպա, և հենց այդ ժամանակ Վյազեմսկին նրան նվիրում է «Княжне Анне Давыдовне Абамелек» բանաստեղծությունը.
Любезной родины прекрасное светило!
Приветствую тебя на чуждой стороне!
На небесах родных ты улыбалась мило,
Но на чужбине ты еще милее мне.
1833թ. Վյազեմսկին Աննային է նվիրում «Перед отъездом в Москву» անունով բանաստեղծություն.
Любезной родины прекрасное светило!
Приветствую тебя на, чуждой стороне!
На небесах родных ты улыбалось мило,
Но на чужбине ты еще милее мне.
Других ты радуешь красою светозарной
И яркою игрой живых твоих лучей;
Но ты не говоришь им мысли благодарной
О милых таинствах заветных сердцу дней.
С другими наравне поклонник богомольный
Звезды любви, звезды поэзии младой -
Один, волнуемый заботою невольной,
Задумываюсь я, любуяся тобой.
Мечтой переношусь в край милый, в жизнь иную...
Воспоминаний луч скользит глубоко в грудь,
И, радуясь в тебе, о небесах тоскую,
К которым ты от нас склоняешь светлый путь!
Վյազեմսկին նվիրել է Աննային նաև «Ֆլորենցիա» բանաստեղծությունը.
Из книги жизни временем сурово
Все лучшие повыдраны листы:
Разорванных уж не отыщешь ты
И не вплетешь их в книгу жизни снова.
Не поздно ли уж зачитался я?
Кругом меня и сумрак, и молчанье:
«Еще одно последнее сказанье,
И летопись окончена моя».
Ի.Պ. Մյատլև
Իվան Պետրովիչ Մյատլևը նվիրել է Աննային «Իշխանուհի Աբամելիքին» բանաստեղծությունը.
В душистой тьме ночных часов
От звезд далеких к нам слетая,
Меж волн сребристых облаков
Мелькает Пeри молодая, -
И песнь любви она поет, -
И нам мила той песни сладость, -
И в грудь она невольно льет
Тревогу чувств, тоску и радость.
Подобно ей, явилась ты
С ее небесными мечтами,
И в блеске той же красоты
С ее улыбкой и слезами.
Восток горит в твоих очах,
Во взорах нега упоенья,
Напевы сердца на устах,
А в сердце пламень вдохновенья.
Ի.Ի. Կոզլով
Восток горит в твоих очах,
Во взорах нега упоенья,
Напевы сердца на устах,
А в сердце пламень вдохновенья.
Վ.Պ. Շեմիոտ
Շեմիոտը գրել է «Ան. Դ. Աբամելեք իշխանուհիւն դիմանկարին» բանաստեղծությունը.
Твой образ жил давно в мечтах поэта,
Он в нем нашел знакомые черты;
Как идеал небесной красоты,
Ты им, княжна, давно была воспета!
Նկարներ
- Պատկերիկի ստեղծման սխալ. Նման նիշք չկա
- Պատկերիկի ստեղծման սխալ. Նման նիշք չկա
- Պատկերիկի ստեղծման սխալ. Նման նիշք չկա
- Պատկերիկի ստեղծման սխալ. Նման նիշք չկա
- Պատկերիկի ստեղծման սխալ. Նման նիշք չկա
Մատենագիտություն
Թարգմանություններ ռուսերենից անգլերեն և ֆրանսերեն
- Абамелик-Лазарева А.Д., Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон.
- Абамелик-Лазарева А.Д., Я вас любил: любовь еще, быть может...
- Абамелик-Лазарева А.Д., В дверях эдема ангел нежный.
- Абамелик-Лазарева А.Д., Бог помочь, Вам, друзья мои...
- Абамелик-Лазарева А.Д., Телега жизни.
- Абамелик-Лазарева А.Д., Демон.
- Абамелик-Лазарева А.Д., В те дни, когда мне были новы все впечатленья бытия...
- Абамелик-Лазарева А.Д., Стансы.
- Абамелик-Лазарева А.Д., В надежде славы и добра гляжу вперед я без боязни...
- Абамелик-Лазарева А.Д., Когда твои младые лета.
- Абамелик-Лазарева А.Д., Дар напрасный, дар случайный.
- Абамелик-Лазарева А.Д., В часы забав иль праздной скуки.
- Абамелик-Лазарева А.Д., К*** (Я помню чудное мгновенье).
- Абамелик-Лазарева А.Д., Приметы.
- Абамелик-Лазарева А.Д., Нет, я не льстец, когда царю...
- Абамелик-Лазарева А.Д., Цыганы (два отрывка из поэмы).
- Абамелик-Лазарева А.Д., В альбом кнж. А. Д. Абамелек.
- Абамелик-Лазарева А.Д., Анчар.
- Абамелик-Лазарева А.Д., Талисман.
Տե՛ս նաև
- Ով ով է.հայեր (կենսագրական հանրագիտարան:Երկու հատորով),ՀՀ խմբ. հանձնաժողով՝ Հ. Մ. Այվազյան (գլխ. խմբագիր) և ուրիշներ,Երևան,Հայկական հանրագիտարան հրատ., Հ.1, Աբալյան-Ղուշչյան, 2005:
- Абамелек-Баратынская А.Д. // Русские писатели. 1800-1917: биогр. словарь. М., 1989. Ч. 1. С. 157-158.
- Анна Давыдовна Абамелек-Баратынская // Тамб. даты 1989 год. Тамбов, 1988. С. 69-70.
- Базиянц А.П. Правда интереснее легенд. М., 1975. С. 41-52.
- Библиографический словарь русских писательниц князя Н. Н. Голицына. СПб., 1889.
- Временник Пушкинской комиссии. Выпуск № 20. С. 65-89 (с портретами Абамелек).
- Гордеев Н. «...Ваш несравненный перевод»: [об А.Д.Абамелек] // Гордеев Н. Тамбовская тропинка к Пушкину / Н. Гордеев, В. Пешков. Воронеж, 1978. С. 137-142.
- Лермонтов М.Ю. Полное собрание сочинений. Т. II. М.- Л., 1938. С. 232.
- Пешрова Е. «За Вами сердцем и глазами...» // Мир музея. 1997. № 3. С. 36-38.
- Полное собрание сочинений князя П.А. Вяземского. Т. IV. СПб., 1880.С. 176.
- Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. М., 1992. С. 157-158.
- Собрание стихотворений Ивана Козлова. Ч. 2. СПб., 1834. С. 273.
- Хрущов И.П. Одна из воспетых Пушкиным. Харьков, 1900.
- Черейский Л. Об А. Д. Абамелек // Работница. 1967. декабрь.
- Чижова И.Б. «Души волшебное светило...» / И.Б. Чижова. СПб., 1993. С. 137-142.
- Языков Д.Д. Обзор жизни покойных русских писателей и писательниц. Вып. IX. С. 5-6.
- Աբամելիքներ, Հայկական հանրագիտարան:
- Я смел вас нянчить с восхищеньем...
- Портреты А.Д. Абамелек.
- Абамелек, Анна Давыдовна.
- «Черноокая дочь Востока» Анна Абамелек.
- Пери, русская душою. Анна Абамелек-Баратынская - "О женщина ...
- Анна Абамелек: армянская княжна, “Восточная звезда” России...
- Абамелек Анна Давыдовна.
- Анна Давыдовна Абамелик (Баратынская) р. 15 апрель 1814 ум. 25 ноябрь 1889.
Արխիվ
- Ргincesse Annette Abamelek, St. Petегsburg 1832 (Альбом А.Д. Абамелек-Баратынской) // Рукописный отдел Пушкинского дома от 1930 года за № 1290.
- ЦГАДА, ф. 1252, д. 68.
- ЦГИАЛ, ф. 880, оп. 5, д. 107, л. 1.